Danh pháp Tiểu_nhi_kinh

Tiểu nhi kinh không có một tên tiêu chuẩn duy nhất. Ở Sơn Tây, Hà Bắc, Hà Nam, Sơn Đông, phía đông Thiểm Tây và cả Bắc Kinh, Thiên Tân và các tỉnh Đông Bắc, hệ chữ này được gọi là "Xiǎo'érjīng", khi rút ngắn thành "Xiǎojīng" hoặc "Xiāojīng" (sau này là "Xiāojīng" "Có nghĩa là" xem xét "trong các khu vực nói trên). Ở Ninh Hạ, Cam Túc, Nội Mông, Thanh Hải, phía tây Thiểm Tây và các tỉnh Tây Bắc, hệ chữ được gọi là "Xiǎo'érjǐn". Người Đông Hương gọi nó là "chữ Đông Hương" hay "chữ Hồi Hồi"; người Salar gọi nó là "chữ Salar"; người Dungan của Trung Á đã sử dụng một biến thể của Tiểu nhi kinh được gọi là "chữ Hồi", trước khi được tạo ra để từ bỏ chữ viết Ả Rập cho chữ LatinCyrillic. Theo A. Kalimov, một nhà ngôn ngữ học Dungan nổi tiếng, Dungan của Liên Xô cũ đã gọi hệ chự này là щёҗин (şjoⱬin; 經).

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Tiểu_nhi_kinh http://www.muslimheritage.com/article/islamic-heri... http://sinoglot.com/blog/2011/02/xiaoerjin/ http://www.aa.tufs.ac.jp/~kmach/xiaoerjin/xiaoerji... http://phonemica.net/xiaoerjing/index.php https://books.google.com/books?id=3CUsAQAAIAAJ&q=1... https://books.google.com/books?id=3CUsAQAAIAAJ&q=x... https://books.google.com/books?id=7T8MAQAAMAAJ&q=I... https://books.google.com/books?id=90CN0vtxdY0C&pg=... https://books.google.com/books?id=BwuSpFiOFfYC&pg=... https://books.google.com/books?id=DzwuAQAAIAAJ